По реке времени - 2
[16 мая – 09 июня 2019], Приморский краевой драматический театр молодежи, Владивосток
Инсталляция
470х60х30, лодка однодеревка; галтованные камни; этнографическая аудиозапись удэгейского языка

Процессы глобализации, урбанизации и унификации национальных культур, происходящие в XX - XXI веке к стремительной этнической деструкции малочисленных коренных народов мира. Удэгейский, орочский, ульчский, негидальский, нивхский, ительменский и другие языки Сибири и Дальнего Востока уже отнесены ЮНЕСКО к категории находящихся под угрозой исчезновения*. В большинстве случаев, за некоторым исключением, исчезновение языка влечет исчезновение с лица земли и самого народа. Необратимый характер этих процессов приводит к тому, что исчезает целый пласт цивилизации со своей системой взглядов, оценок и образных представлений о мире и месте в нём человека.

Группировка Hero4Hero исследует условия равновесия системы, в которой под действием приложенных к ней сил находится оморочка (долбленая лодка-однодеревка) как метафора образа выживания малочисленных коренных народов Дальнего Востока и галтованные природные камни как метафора процессов глобализации, урбанизации и унификации национальных культур.

Инсталляция «По реке времени - 2» — продолжение размышления об этнокультурном ландшафте территории и его наследии, начатое в инсталляции «По реке времени», представленной на персональной выставке Hero4Hero «Страта: заповедник памяти» в ЦСИ «Заря» с 22 декабря по 24 февраля 2019 года.

Оморочка предоставлена Национальным парком «Бикин».
Этнографическая аудиозапись предоставлена Музеем археологии и этнографии Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН.

Справка
«Гольд** без оморочки не делает даже шагу из своего стойбища. Куда бы не направлялся и как бы не был короток его путь, он всегда плывёт в оморочке. Даже по стойбищу гольды не ходят пешком, а всегда плавают в оморочке. Одним словом, оморочка до такой степени нужна гольду, что её можно рассматривать как органическое продолжение гольда: это — его необходимый орган тела. Без оморочки встретить гольда вне стойбища совершенно невозможно. С неё он ловит рыбу, с неё охотится, под нею спит или спасается от дождя. Не расстаётся гольд со своею оморочкою и после смерти: на могилу каждого мужчины кладётся оморочка или отломленный её нос.» — отмечал в своих исследованиях Иван Лопатин, проведший немало времени в удэгейских и нанайских поселениях.

Лопатин Иван Алексеевич исследователь Дальнего Востока, российско-американский этнограф, антрополог и лингвист, секретарь распорядительного комитета Общества изучения Амурского края.

*Moseley, Christopher (ed.). 2010. Атлас языков мира в опасности, 3-е изд. Париж, издательство ЮНЕСКО. Онлайн версия.

**Гольд, мн. число гольды — устаревшее, использовавшееся в XIX — начале XX вв. название нанайцев. — свободная энциклопедия Википедия.

Инсталляция представляет собой поставленную на пол (постамент) наполненную галтованными камнями оморочку. Объект демонстрируется в сопровождении этнографической аудиозаписи удэгейского языка (минимальный уровень звука).